- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- X
- Y
- Z
詞源谷:在線英語(yǔ)詞源字典
這是現(xiàn)代英語(yǔ)單詞的發(fā)展與演變地圖。詞源不是定義,它們是對(duì)英語(yǔ)詞匯的歷史含義和發(fā)音的解釋。
單詞的詞源解釋的結(jié)尾會(huì)標(biāo)注日期,表示該單詞有書面記錄的最早年份。這應(yīng)該被視為近似值,尤其是在1700年之前,因?yàn)橐粋€(gè)詞可能在口語(yǔ)中使用了數(shù)百年,才在一份有存留至今的手稿中出現(xiàn)。
本詞源詞典的基本來(lái)源包括Weekley的《現(xiàn)代英語(yǔ)詞源詞典》、Klein的《英語(yǔ)綜合詞源詞典》、《牛津英語(yǔ)詞典》(第二版)、《Barnhart詞源詞典》、Holthausen的《英語(yǔ)詞源詞典》以及Kipfer和Chapman的《美國(guó)俚語(yǔ)詞典》。本編纂所使用的完整印刷資料列表可以在這里找到。
本站的詞源內(nèi)容主要編譯于英文詞源網(wǎng)站etymonline,感覺(jué)網(wǎng)站不錯(cuò),歡迎收藏或分享給小伙伴們。
隨機(jī)詞源
-
calendar(n.)
公元前1200年, calender,指“按天和月系統(tǒng)劃分的年份”; 14世紀(jì)中期,指“顯示年份劃分的表格”; 源自古法語(yǔ) calendier “清單,注冊(cè)”,源自拉丁語(yǔ) calendarium “賬本”,源自 calendae/kalendae “日歷月的第一天”,當(dāng)時(shí)債務(wù)到期,賬目清算。
這來(lái)自于 calare “莊嚴(yán)宣布,呼喊”的詞根,就像祭司宣布標(biāo)志著日歷月開(kāi)始的新月一樣,源自于 PIE 詞根 *kele-(2)“呼喊”。在羅馬,新月不是通過(guò)數(shù)學(xué)計(jì)算得出的,而是由祭司從國(guó)會(huì)山觀察到的; 當(dāng)他們看到它時(shí),他們會(huì)“宣布”距離諾恩斯(根據(jù)月份為五或七天)的天數(shù)。這個(gè)詞被早期的教會(huì)用來(lái)記錄圣徒和他們的節(jié)日。意思為“按時(shí)間順序排列的文件清單”始于15世紀(jì)晚期。
英語(yǔ)中 -ar 的拼寫始于17世紀(jì),以區(qū)別于現(xiàn)在不常用的 calender “布料壓機(jī)”。相關(guān)詞匯: Calendarial; calendary。
-
curbstone(n.)
也稱 curb-stone,意為“放置在土堤等處的石頭,以防止其擴(kuò)散,是鋪設(shè)在街道或人行道外緣的石頭之一”,最早于1775年出現(xiàn),由 curb(名詞)和 stone(名詞)組成。
-
elaborate(adj.)
1590年代,"通過(guò)勞動(dòng)制造的",源自拉丁語(yǔ) elaboratus,過(guò)去分詞形式為 elaborare "努力"(參見(jiàn) elaboration)。1620年代的意思是"非常詳細(xì)",通過(guò)"以極大的關(guān)注和細(xì)節(jié)制作"的概念而來(lái)。相關(guān)詞匯: elaborateness。Blount 的《Glossographia》(1656)中有 elaboratory "一個(gè)工作場(chǎng)所"。
-
handgun(n.)
14世紀(jì)中期,用于未安裝火器,來(lái)自 hand(n.)+ gun(n.)。在現(xiàn)代用法中,“手槍”,來(lái)自20世紀(jì)30年代的美國(guó)英語(yǔ)。
-
interventionism(n.)
1852年,源自 intervention 和 -ism。作為名詞的 Interventionist 最早記錄于1846年,最初是指國(guó)際意義上的。
-
Latino
"美國(guó)的拉丁美洲男性居民" (女性為 Latina),1946年,美國(guó)英語(yǔ),源自美國(guó)西班牙語(yǔ),縮寫自 Latinoamericano "拉丁美洲的" (參見(jiàn) Latin America)。作為形容詞,在1974年被明確使用。
-
postwar(adj.)
也可以表示為 post-war,意為“在(特定)戰(zhàn)爭(zhēng)之后發(fā)生或存在”,最早出現(xiàn)于1906年,指美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)后,是由 post- 和 war(n.)混合而成的詞。與 post-bellum 相似。
-
sharpie(n.)
1860年,"一種長(zhǎng)而扁平的帆船,美國(guó)英語(yǔ),源自 sharp(形容詞)+ -ie。意思是“狡猾的、聰明的人”,1942年開(kāi)始使用(見(jiàn) sharper)。
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- H
- I
- J
- K
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
- W
- X
- Y
- Z